Proceedings 2007

Kazan and the Altaic World. 50th Permanent International Altaistic Conference (PIAC) Kazan, July 1-6, 2007. Articles and Texts / Editor: Z.Nigmatov. – Kazan: Idel-Press, 2007. 264 p. ISBN 978-5-85247-171-0.

Strictly speaking, this is not the Proceedings volume but a volume of abstracts. Some of them are long enough to be considered full-length papers.

Contents

Абдуллина А. И.: Танцевальная Культура Алтайцев    3–4
Ачыкгоз Халил: Выражение “(A)R1k1UY1” в памятнике Билге Тоньюкук    4–5
Akalin Şükrü Halûk: A New Database of Turkish Vocabulary    5–6
Ахметова Д. И.: Роль этнического компонента в стилевом многообразии современной культуры    6–8
Akif Erdoğru M.: A Manuscript Written in Arabic on the History of Tatar: Tarikh-i Selatin-i Tatar    8–9
Aleeva Anisa: The Orient and Turk World in Tatar Travel Books    9–10
Aleeva G. U.: Socio-Political Lexis in Altaic Languages    10–11
Sárközi Alice: Mongolian Buddhist Terminology through the Centuries    12–12
Алпатов В. М.: О современном состоянии алтайской гипотезы    13–14
Алымкулова С. К.: Кыпчаки и их взаимоотношения со степными городами в средневековье    14–15
Анайбан З. В.: Народы южной Сибири и современные проблемы социальной адаптации    15–17
Arslanova A.: To the Problem of Comparative Analysis of Persian Narrative Historical Sources of the XIII–XVII Centuries on the History of the Peoples of the Volga-Ural Region    17–19
Äsäd Sulaiman: The Formation and Development of the New Uyghur Identities under the Influences of Kazan Tatar Cultural Elites in Modern Xinjiang    19–19
Ахатова З. К.: Модель учителя татарского языка И литературы    20–21
Ашнин Ф. Д., Благова Г. Ф.: Казанский тюрколог Н. И. Ильминский и создание “Грамматики Алтайского языка”    21–23
Ata Aysu: Prof. Dr. Saadet Çağatay and Her “Articles” Book    23–23
Балданмаксарова Е. Е.: Изучение Монгольской литературы в Казани (I пол. XIX в.)    24–25
Bashirova N.: Some Features of Grammatical Transference in Tatar Bilingual Speech in Structural and Stylistic Aspects    26–27
Бавуу-Сюрюн М. В.: Влияние Монгольского языка на словообразовательную систему Тувинского языка    27–29
Байжанова Н.Р.: О Содержании концептов “жизнь”, “смерть”, “время”, “судьба” в алтайских пословицах    29–30
Bekir Deniz: Bedbahtdala (Kazahistan) and Its Monuments    31–31
Биктагирова З. А.: Лингвокультурологические основы исследования паремий    31–33
Bekmakhanova N. E., Narbaev N. B.: Eurasian Economic and State Cycles and Their Influence on the History of Altaic and Non-Altaic Peoples    33–34
Бичелдей К. Н.: Формальные средства выражения вопросительности в предложении (на материале алтайского и хакасского языков)    34–35
Borgoyakov S.: Traditional Culture of Sayan-Altaic People as a Factor of Formation of Ecological Consciousness    35–37
Borgoyakova T. N.: Aspectual and Actional Properties of Verbal Analytical Predicates in Khakass    38–39
Букулова М.: Турецкая языковая картина мира на материале соматической фразеологии    39–40
Burkhanov A.: Ancient and Medieval Lebap in the System of Eurasian Cultures and States (Based on the Materials of Historical and Archeological Research)    40–42
Campi Alicia: The U.S. Vice-President Henry Wallace and Owen Lattimore’s Trip to the Soviet Union, China and Mongolia and the Impact on U.S.-Mongolian Policy    42–43
Leblanc Cécile: Teaching French in LEA, Practice and Application: Experience of Paris III University    43–44
Дамбуева П. П.: Каузативные конструкции В монгольских языках    44–45
Дампилова Л. С.: Культовая атрибутика в тюрко-монгольских шаманских песнопениях    46–47
Dashibalov B. B.: “Altaistic Problem” and two Hypotheses on the Origin of Mongols    48–49
Давлетбаева Д.Н.: Роль образности во фразеологическом составе языка    49–50
Давлетшина Д. М.: Традиции и Культура Японии    50–51
Депутатова H. A.: Семантические особенности русского и английского императива    52
Ding Shiqing: Investigation and Analysis on the Remaining of Shamanism in Daur of China, Also Talking About the Relationship Between the Daur Language and Shamanism    53–54
Dyakova O.V.: Archaeological Data on the Origin of Tungus-Manchu    54–55
Dybo A. V.: The Phonetic Features of Bulgar Languages From the Data of Loan-Words    55–56
Tryjarski Edward: Kazan in Polish Historical Consciousness: Prisoners and Orientalists    56–57
Фазылзянов Р. Р.: Китайский традиционный театр    57–59
Figen Güner Dilek: On the Lexicology of Kumandin Dialect    59–60
Гафиятова Э. В. Исследование английских и татарских дендронимов в сопоставительном аспекте    60–61
Гайнутдинова А. Ф.: О субстантивации имён действия В татарском языке    61–63
Галимарданова Р. Н.: Активные методы экологического воспитания В процессе изучения татарского языка и литературы    63–64
Галиуллина Г. Р.: Синтез культурных традиций в антропонимической системе татар    65–66
Галиулина И. Р.: Функционирование терминов родства в памятнике “Нахдж ал-Фарадис” Махмуда Булгари    66–68
Ganiev F. A.: Composite Verbs in Altaic Languages    68–69
Garipov Y., Solnyshkina M.: Indigenous Language Promotion in the National Republics of the Russian Federation Aimed at Improving Federal Relations    69–70
Geng Shimin: Uighur Studies in China    70–73
Girfanova A. H.: Tungus-Manchu Languages in Russia (Sociolinguistical Situation)    73–74
Гизатова Г. К.: Древние Тюрки и Американские Индеицы    74–76
Gorbachov M. M.: Language and Religion in Retaining Ethnic Identity (on the Example of Turkic Peoples)    76–77
Грунтов И. А., Грунтова Е. С.: Вариативность тюркского глагольного управления в свете вопросов общей теории семантических ролей    78–79
Gulec Ismail: Why and How Did Katanov Books Come From Kazan to Istanbul    79–80
Халиль Ибрахим Уста: К Новому подходу в Тюркском мире: Не общий язык, а смешение языков    80–82
Hisamova F. M.: Cultural-Historical Situation and Background of Promiscuity of the Old Tatar Literary Language    82–83
Hugjiltu [Hu Gejiletu]: A Comparative Study of Long Vowels, Diphthongs, and VC(V)/ CV(C) Configurations in Orchon, Modern Spoken Mongolian and Written Mongolian    84–85
Ikeda Sumiko: 100 Years of Tatar-Japan Historical and Cultural Ties. On the Issue of the History and Cultural Life of Tatars in Japan    85–87
Имре Дярмати: Готовится первый Азербайджанско-Венгерский словарь    87–89
Iskhakova G.: About the Namings of Horse Colours in the Altaic Languages    89–91
Isıl Altun: A Field Research on the Oral Culture of Tatars who live in Kocaeli-Turkey    91–91
Исхаков Д. М., Измайлов И. Л.: О золотоордынских кланах и их роли в социально-политическом устройстве улуса джучи    92–92
Bozkurt Ismail, Bozkurt Rahme: An Etymological Study of Cyprus Turkish Dialect (With a Point of View of Kazan Tatar Language and Divanü Lugat-it-Türk)    93–93
Vásáry István: The Tatar Ruling Houses in Russian Genealogical Sources    94–95
Miyawaki-Okada Junko: The Oyirad Family Trees Discovered in Kazan, Tatarstan: With a Special Reference to Amursanaa, the Khoyid Chief    95–95
Камалиева Г. З.: “Проводы льда” в Календарной обрядовой поэзии Тюркских народов    96–97
Камалова И. Ф.: Алтай как один из районов этно- и культурогенеза современных Тюркоязычных народов мира    98–99
Кара-Оол Л.: Лексика традиционного свадебного обряда в тувинском языке    99–101
Kellner-Heinkele Barbara: Images of Tatars in 16th Century Europe    101–101
Харисов Ф. Ф.: Языки народов российской федерации — национальное достояние государства    102–103
Харисов Ф. Ф.: Двуязычие в условиях новой языковой ситуации    104–106
Харисова Ч. М.: Категория числа в Татарском языке    107–108
Харрасова Г. И.: Возрождение и сохранение народных традиций, обрядов среди студенческой молодежи в условиях интегративного роста    109–110
Хасанова Ф. Х.: Репрезентация лингвокультурного концепта “туй” в татарской языковой картине мира    110–112
Khisamov N. Sh.: East-West Synthesis in the Tatar Poetry of the Beginning of the 20th Century    112–113
Khisamova V. N.: Expressing Real Modality With the Help of Indicative Mood in the Tatar and the English Languages    113–114
Хисматуллина Л. Г.: Семантические особенности синонимов в Татарском и Английском языках    115–116
Khudyakov Y. S.: Spreading of Islam Among Turkic People of Western Siberia in the Middle Ages    117–118
Хуснутдинов Д. Х.: Языковая картина мира как одно из центральных понятий современной лингвистики    118–119
Кляшторный С. Г.: Имперский фон древнетюркской цивилизации    120–124
Кормушин И. В.: Еще раз о тюркской рунической палеографии    125–126
Kudachinova Ch.: Kazan as a Window on the West For the Altai Indigenous Missionaries    126–127
Латыпов Н. Р.: Метафора в Алтайских языках    127–129
Litip Tohti: A Study on the Word Family Derived From СA *Ka- ~ *Ko-    129–129
Liu Ge: Research on Words and Phrases in Stereotyped Expressions of Voucher in the Contract in Uygur    129–130
Лёзина Л. Е.: О некоторых аспектах образа зилантовой горы В культурном пространстве г. Казани (историко-культурное направление)    130–131
Tatár Maria Magdolna: Localization of the Habitation Area of the Uygurs and the Tatars in the Pre-Chingisid Period    132–132
Tezcan Mehmet: Turkish Scholars Coming From Russia to Turkey and Studies on Orientalism by them in the 19th and the Beginning of 20th Century    133–134
Hotopp-Riecke Mieste: Kazan as a Point of Identification and Integration of Tatar Diaspora Communities    134–134
Мингазова Н. Г.: Идея множественности в Английском, арабском и Татарском языках    134–136
Мудрак О. А.: Аварская надпись на сосуде из клада Надь-Сент-Миклош    136–138
Mukhametdinov R.: Prototurks as Pioneers in Language Creation and Their Role in World Culture    139–140
Mukhametdinova R.G.: Derivational Potential of Polysemy in the Tatar Language    140–141
Мухарлямова Л. Р.: К вопросу лингвокультурологического поля времени    141–142
Мохиярова Р. Х.: Татар телендә яца интерлексемалар    142–144
Özezen Muna Yüceol: A Comparison Between Tatar and Turkish in Terms of Use +lA- Suffix    144–144
Tekcan Münevver: Demonstrating A Methodology of Studying Turkish Texts    145–145
Musina I.: Gender Specific Characteristics of Realization of the Concept Tatar Language in the Russian Mentalese    145–147
Nafiqof Sh.: The Altaic Word For ‘Two’: Comparanda in the Turkic Family and Beyond It    147–148
Namu Jila: Tree Worship and Human Born-From Tree Mythology in Altaic Family Nations    149–149
Невская И. А.: Депиктивные второстепенные предикаты в Тюркских языках    149–151
Нигматов З. Г.: Алтаистика в ТГГПУ: Прошлое, Настоящее и Будущее    151–153
Нигматуллина М. И.: Исчезающие народы России    153–155
Норманская Ю. В.: Развитие системы метеорологических названий от пратюркского к современному Татарскому языку    156
Nugayev M. A.: Euroasian Concept of Turanian Character of the Inhabitants of Russia    158–159
Nurkaeva L. N.: Kazan as Crossroad of Cultures: East and Leo Tolstoy    159–160
Corff Oliver: The Contribution of Dictionaries to Preventing the Loss of Cultural Knowledge    160–161
Ондар Н. М.: Парные слова с отрицательной частицей чок в Тувинском языке    161–163
Орус-Оол С. М.: Бытование Тувинских героических сказаний    163–165
Osawa Takashi: On the Self-Styled Name of Tatar During the 8–10th Centuries A.D. — As an Attempt to Resolve on the Problem of the Original Meaning of Shi-Wei and Zu-Bu in Mongolia    165–166
Палкина Р.: Национальное мировидение и художественный контекст (на примере алтайской литературы)    166–167
Pang T.: Manchu Shamanism in the Context of Far-Eastern Religions    168–168
Петрова М. П.: Национальное своеобразие творчества Б. Лхагвасурэна    168–170
Рахимова А. Р.: Тюрко-Монгольские лексические параллели (на материале Татарского языка)    171–173
Рассадин В. И.: О Характере Тюрко-Монгольской языковой общности    173–175
Pop Rodica: On Some Mongolian and Turkic Names and Their Etymologies in the Kazan Tatar    175–175
Садеков М. Р.: Плач ханши сююмбике в историко-литературном произведении XVI в. “Казанская история”    176–178
Sadykova A. G., Carlson Ch.: Contrastive Study of Compounds in Turkic and Germanic Languages    178–179
Сахипова P. A.: Сабантуй, Эл-ойын: Традиционные народные праздники Татар и Алтайцев    180–182
Сарбашева С. Б.: Звуковой строй языка Туба-Кижи    182–184
Tatár Sarolta: The Crimean Tatar Invasion of the 16th–17th Century in a Hungarian Folk Legend    184–184
Серен П. С.: Тувинцы сумона Цагаан-Нуур Монголии. Язык И духовная культура (по материалам полевых исследований)    185–186
Шафигуллина Л. Ш.: Переводы Турецкой художественной литературы В новейшее время (1990-2005)    186–189
Шайхулов А. Г.: Алтайская цивилизация: Отражение картины мира (на материале Тюркских, Монгольских и Тунгусо-Маньчжурских языков)    189–191
Shammayeva N. Sh.: Imagery of Idioms Reflecting Turkmen Traditions    191–192
Шаяхметова Л. Х.: Концепт “ут” в Татарском языке    193–194
Скрынникова Т. Д.: Солнце в традиционной культуре народов Алтайской языковой семьи    194–195
Stary Giovanni: Kazan and the “Manchu World”    196–196
Sukhachov N. S.: The Turkic Loan Words in the Languages of the South Eastern Europe (the Project of Summarizing Description of Historical-Lexicological and Etymological Data)    196–197
Tulu Sultan: On the Gunbad Dialect of Turkmen From An Excursion in Khorasan    197–198
Сунгатуллина P. P.: Вербализация концепта “моӊ” в Татарской языковой картине мира    198–199
Hsiao Suying: Non-Past Verbal Suffixes in Mongolian: A Historical Perspective    200–201
Тадинова P. A., Экба З. Н.: Особенности форм приветствия в Генетически неродственных языках    202–204
Тимерханов A. A.: Деловой стандарт в Татарском документе    204–205
Trepavlov V.V.: Kazan Sovereignty: Translatio Imperii From a Khanate to a Tsardom    205–206
Трофимова С. М.: Типология лексики калмыцкого И Татарского языков, отражающей ориентацию В пространстве    207–209
Tugutov A.I.: Chinggis Khan’S Genealogy in Buddhist and Moslem Historiography Tradition    209–210
Tuguzhekova T. N.: Compound Nouns With the Adjective Black in English and Xapa in Khakass    211–212
Turan Refik, Çakir Abdülvahit: Information About the Kazan-Volga Region in Ibn Fadlan’s Book of Travels (921 A.D.)    212–213
Тыдыкова Н.: Об одной глагольной субстантивной форме Алтайского языка    213–215
Усманов М. А.: Казань в становлении и развитии научной Алтаистики    215–217
Valeeva E. R., Solnyshkina M. I.: The Structure of the Concept “Bala” (Child) Realized in Tatar Lullabies    217–218
Valeyev B. F.: From the History of the Ethnic and Genetic Connections of West-Siberian Tatars With Altai Tribes    218–219
Valeyeva A. F.: The Historical Contacts of Siberian Tatars With the Tribes of Altai    219–220
Василова А. Ш.: Национально-культурный аспект лингвокультурологии    221–222
Васильев Д. Д.: Источниковедческий аспект историко-культурного проекта раскопок и реставрации древнеуйгурской крепости Пор-Бажын в Туве    222–223
Walravens Hartmut: Early Resources on East Asian Studies in Kazan    224–224
Володарская Э. Ф.: Алтаистика и ее место В лингвистических исследованиях    224–227
Celnarová, Xenia: Tatar Intellectuals and the Turkish National Revival    227–228
Есенова Т. С.: Русский язык в Монголии    228–229
Юсупов P. A.: Определение понятий общего и специфического в разных языках    230–231
Юсупова А. Ш.: Казань — Центр издательства Татарско-Русских и Русско-Татарских словарей XIX века    232–233
Юзмухаметов Р. Т.: Ареал влияния персидского языка на Тюркские языки    233–234
Zabbarova R.Z.: The Problems of Lexicography of the Vocabulary Formed by Conversion in the Explanatory Dictionaries of the Tatar Language    235–235
Зайнуллин М. В.: Языки народов Республики Башкортостан как национально-культурное наследие    236–237
Закамулина М. Н.: О методологии анализа временного дискурса (на материале Татарского языка)    238–239
Zakiev M.Z.: The Ethnic Roots of the Turks    239–242
Закиров P. A.: Инструментальный падеж в языке древнеуйгурского памятника “Алтун Ярук”    243–244
Закирова Л. Р.: Отражение концепта “Уверенность” и смежных с ним категорий во фразеологизмах, пословицах, афоризмах в Татарском, Английском и Русском языках    245–247
Замалетдинов P. P.: Языковая картина Татарского мира: Некоторые особенности вербализации концепта “акыл”    247–249
Зубкова И. И.: Культура Китая    249–251