Proceedings 1986, Turkish Contributions Published in Russian Translation

SUNUŞ

Dâimi Milletler Arası Altayistler Konferansları — DAMAK (Permanent International Altaistic Conference — PIAC)’ın XXIX. toplantısı 15–21 Eylül 1986 tarihleri arasında Sovyetler Birliği’nin Özbekistan Cumhuriyeti’nin baş şehri Taşkent’te toplandı.
XXIX. PIAC’a Türk Dil Kurumu sekiz üyesi ile katıldı. Yüksek Öğretim Kurumu üyesi Prof. Dr. Zeynep Korkmaz’ın başkanlığındaki Türk heyetinde İstanbul Üniversitesi’nden Prof. Dr. Kemal Eraslan, Doç. Dr. Nuri Yüce ve Yrd. Doç. Dr. Osman F. Sertkaya, Hacettepe Üniversitesi’nden Prof. Dr. Talât Tekin, Gazi Üniversitesi’nden Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun, Eğe Üniversitesi’nden Prof. Dr. Fikret Türkmen ve Fırat Üniversitesi’nden Doç. Dr. Tuncer Gülensoy bulunmakta idi.
Türk heyetinin XXIX. PIAC’da sundukları bildirilerden dördü Rusça’ya tercüme edilerek yayımlandı.

  • Osman Fikri SERTKAYA, “Zametki po povodu çteniya nadpisi v çest’ Tonyukuka (Yostoçnaya storona vtorogo fragmenta pamyatnika)”, Sovyetskaya Tyurkologiya, 1987/3, s. 16–19.
  • Kemal ERASLAN, “K voprosu o nazvaniyah Oguzskih piemen Boz-ok i Üç-ok”, Sovyetskaya Tyurkologiya, 1987/3, s. 27–30.
  • Fikret TÜRKMEN, “Anatoliyskiy i Üzbekskiy variantı skazaniya o Tahire i Zuhre”, Sovyetskaya Tyurkologiya, 1987/3, s. 63–67.
  • Zeynep KORKMAZ, “Tyurko-Mongol’skiye obşnosti i znaçeniya Mongol’skogo v izuçeniy Tyurkskih yazıkov”, Sovyetskaya Tyurkologiya, 1987/4, s. 71–78.

Türk heyetinin XXIX. PIAC’da sundukları bildirilerin yabancı dildeki orijinalleri ise, Türkçe tercümeleri üe birlikte, bu ciltte verilmektedir.
T. D. K.